MASTER-RING Multi Ø 100 mm - T
avec la technique de l'anneau en oignon

numéro d'article 120135T

Aperçu des informations les plus importantes

numéro d'article:
120135T
groupe d'articles:
443 - RRD Multi -geteilt-
GTIN:
4251689528750
numéro tarifaire:
84842000
Conditionnement :
uni
unite de quantité de vent:
1 Stk
poids par:
uni = 0.7 kg
Matériau:

Élément d'étanchéité : caoutchouc EPDM respectueux de l'environnement
. Largeur du joint : 40mm

Plaques de pression, vis, écrous : V2A

Couleur:
élément en caoutchouc : noir
Plaques d'impression : argentées
Écrous:

M6

La Commission européenne

Clé de serrage:
10 mm

couple max.:

5 Nm (tubes de milieu indéformables)

Tube de cuvelage / carottage Ø:

100 mm

La durée de vie de l'appareil est de trois ans.

Conduites de fluides possibles:

Sans bouchon intérieur : 18 - 20 mm
1er anneau : 21 - 25 mm
2. Anneau : 26 - 30 mm
3e anneau : 31 - 35 mm
3. 3ème anneau : 31 - 35 mm
4. 4ème anneau : 36 - 40 mm
4. 5ème anneau : 41 - 45 mm
5. 6ème anneau : 46 - 50 mm
6. 7. anneau : 51 - 55 mm
7. anneau : 56 - 60 mm
8. anneau : 56 - 60 mm 8. anneau : 56 - 60 mm
9. Anneau : 61 - 65 mm

Domaine d'application thermique:
ca. -30° C bis 120° C
résistance testée à la pression d'eau:
0,75 bar
stockage:
stocker au sec et à l'abri de la lumière directe du soleil
mis au rebut:
Peut être éliminé dans des décharges d'ordures ménagères en respectant les dispositions locales en matière d'élimination des déchets.

Adjust the sealing insert of the MASTER-Ring Multi split version to the diameter of the media line. To do this, push the required rings backwards through the seal.


Remove the locking clip of the MASTER-Ring Multi split version


Open the gasket on the side of the puzzle pieces.


Place the MASTER-Ring Multi split version around the installed pipe.


Close the gasket and reinstall the locking clip and close it as well.

Push the seal into the annular gap.


Tighten the screws crosswise through one turn.


Tighten the screws to the specified max. torque. (Ø 100/150/200 = 5Nm; Ø250 = 10Nm).

Check the torque after 1-2 hours and retighten the screws if necessary.


Contactez nous

We are happy to answer your questions

S'il vous plâit mentionner le nom
please_enter_company
please_enter_city
S'il vous plâit mentionner la adress e-mail
S'il vous plâit mentionner l'objet
S'il vous plâit mentionner le message

Please fill the following captcha to reduce spam.

Veuillez saisir le captcha.

En manque de votre consentement nous ne pouvons pas accepter votre demande de contact