Kołnierz ścienny RONDO ROPRO 500-Type Protect
Zakres mocowania Ø 495 - 510 mm

numer artykułu 091250

Kołnierz uszczelniający RONDO Protect

test trwałości Test ciśnienia wody Radontight
Test wody pod ciśnieniem
  • Maksymalna próba ciśnieniowa do 100 m słupa wody
Odporność
  • Odchody zwierzęce
  • Syrop z kiszonki
  • Rozcieńczony kwas siarkowy
  • gaz metanowy
Dodaj do listy powiadomień

Najważniejsze informacje w skrócie

numer artykułu:
091250
grupa artykułów:
409 - Rondo Typ Protect
GTIN:
4251689521805
numer taryfy celnej:
40169300
jednostka pakująca:
komputer
ilość sprzedaży jednostka:
1 Stk
materiał:

Zmodyfikowany TPE

kolor:
zgnilizna
gęstość:
ca. 1,17 kg/dm³
Gęstość:

ca. 1,17 kg/dm³

Twardość:

50 ± 5 Shore A

Odporność na rozdarcie:

ca. 6,5 N/mm²

Wydłużenie przy zerwaniu:

ca. 380%

Zawiera substancje z listy SVHC lub proporcjonalną wagę ≥0,1%:

Nie

Produkt jest zgodny z REACH:

ja

termiczny zakres zastosowania:
ok. -30° C bis 70° C
wodoszczelność:
10 bar (100 m słupa wody)
przechowywanie:
Przechowywać w suchym miejscu z dala od bezpośredniego światła słonecznego.
utylizacja:
Może być utylizowany na wysypiskach domowych zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów.

The RONDO Protect sealing collar is supplied ready-to-install with two stainless steel clamping straps for fixing.

Choose the correct size of RONDO Protect sealing collar corresponding to the outer diameterof the medium pipe to be waterproofed.


Soiled pipe walls must be cleaned prior to installing the RONDO Protect sealing collar.
Soaking in warm water (approx. 10 minutes) makes the sealing collar even easier to install, espacially at low temperatures.
The RONDO Protect sealing collar is pulled on from the spigot end before the pipe is installed.


The RONDO Protect sealing collar should be mounted centrally on the wall/floor plate.
The minimum concrete cover of 5 cm must not be undercut.
The distance to the surrounding reinforcement or other components must be at least 3 cm.


Apply lubricant to the clamping range of the strap, then tighten the clamping straps sufficiently using a screwdriver to prevent the RONDO Protect sealing collar from shifting.

During concreting, ensure thorough compacting around the RONDO Protect sealing collar in order to prevent defects/rock pockets.


Der RONDO Protect Sealing collar is positioned in the center of the concrete component.
It reliably and permanently prevents water penetration at the outer pipe wall.

Status: 26.07.2022


installation situation in floor slab

Pobierz DWG

Pobierz PDF

installation situation in in-situ concrete wall

Pobierz DWG

Pobierz PDF

Skontaktuj się z nami

Chętnie odpowiemy na Twoje pytania

Wprowadź nazwę
wprowadź firmę
wprowadź miasto
Wprowadź adres e-mail
Wprowadź temat
Wprowadź wiadomość

Wypełnij poniższy captcha, aby ograniczyć spam.

Wprowadź captcha.

Nie wolno nam się kontaktować, jeśli użytkownik nie zgadza się z naszym oświadczeniem o ochronie danych.