Matmuo Ø apie 5/10 mm
straipsnio numeris 030050
MASTERTUBE įpurškimo žarnų sistemos
Betoninių konstrukcijų sandūrų sandarinimui keliami aukšti reikalavimai sandarinimo technologijai.
MASTERTUBE įpurškimo žarna užtikrina, kad horizontalios ir vertikalios betono konstrukcijų siūlės būtų patikimai ir visam laikui užsandarintos nuo suslėgto ir nesuslėgto vandens. Pridėti prie pranešimų sąrašoSvarbiausia informacija iš pirmo žvilgsnio
PVC vidinis vamzdis
Apvalkalas - vienagijai audiniai
apie 10 mm
apytiksliai 5 mm
Šviečia, su vožtuvo funkcija
depending on injection agent,
approx. + 6°C to +40°C
Bendrosios statybos priežiūros institucijos (AbP)
MFPA Leipcigas
Nr.: P-SAC 02 / 5.1 / 21 - 266-1 (PU derva)
Nr.: P-SAC 02 / 5.1 / 21 - 266-2 (akrilatas)
Didžiausia iki 2 barų (20 m vandens stulpelio)
Ja
Pagal WU gaires 1 ir 2 apkrovos klasei naudokite A klasę
1 rolė per 100 m
.
![](/Einbauanleitungen/WG3/MASTERTUBE/20284/image-thumb__20284__textandimagecombi/Verpressschlauch_1.caebc070.jpg.pagespeed.ce._U7nsWBh5_.jpg)
The product is supplied on a 100 m reel.
Bind the hose with filament tape and use a suitably sharp tool to cut the hose to the required length.
Injection circuits must not exceed 8 m in length.
![](/Einbauanleitungen/WG3/MASTERTUBE/20286/image-thumb__20286__textandimagecombi/Verpressschlauch_2.af51dbbb.jpg.pagespeed.ce.jlKCLec5Wr.jpg)
After the hose has been cut to length, screw the respective connecting pieces fully into the hose (as far as they will go) - the image shows our fastening packers.
![](/Einbauanleitungen/WG3/MASTERTUBE/20285/image-thumb__20285__textandimagecombi/Verpressschlauch_3.1eceb5e8.jpg.pagespeed.ce.-2R0_Lpkcx.jpg)
Place the hose centrally in the construction joint, within the reinforcement.
The surface of the construction joint must be clean, level and free of burrs, defects and loose particles of dirt.
![](/Einbauanleitungen/WG3/MASTERTUBE/20287/image-thumb__20287__textandimagecombi/Verpressschlauch_4.c7298ddf.jpg.pagespeed.ce._TbLrKs0HH.jpg)
The hose can be fastened in place with metal clips for nailing (manual or nail gun).
The distance between the fastening clips must not exceed 15 cm.
![](/Einbauanleitungen/WG3/MASTERTUBE/20283/image-thumb__20283__textandimagecombi/Verpressschlauch_5.b7139c93.jpg.pagespeed.ce.-g_skGq3yv.jpg)
Alternatively, the hose can be fastened in place with plastic clips, either set in the fresh concrete or subsequently hammered into an 8 mm drill hole.
The distance between the fastening clips must not exceed 15 cm.
The hose must be in continuous contact with the concrete and must not be allowed to float.
![](/Einbauanleitungen/WG3/MASTERTUBE/54453/image-thumb__54453__textandimagecombi/2022-07-29_MASTERTUBE_Fuge_rau.ea3b6fc5.png.pagespeed.ce.WU9OBnBPyn.png)
Fixing on joints with category "rough"
On construction joints with a rough surface, fastening with a fastening grid is necessary to ensure full-surface support on the construction joint. The fixing grid is placed over the hose and fixed alternately (to the left and right of the hose) with nail plugs every 15 cm maximum.
![](/Einbauanleitungen/WG3/MASTERTUBE/20282/image-thumb__20282__textandimagecombi/Verpressschlauch_6.8f177e41.jpg.pagespeed.ce.pLgJpB0AwY.jpg)
Successive injection hose sections must overlap by at least 20 cm in order to ensure continuous injection of the joint.
![](/Einbauanleitungen/WG3/MASTERTUBE/20281/image-thumb__20281__textandimagecombi/Verpressschlauch_7.bdc674fc.jpg.pagespeed.ce.IMQnkCw58u.jpg)
All changes in direction must be implemented with a sufficiently wide bending radius in order not to damage the hose/restrict the overall injection flow.
The minimum radius is 5 cm.
The injection and ventilation ends can be kept in storage boxes, or alternatively the hose end can be attached to the formwork itself using fastening packers. The storage boxes or fastening packers must be arranged so they are easily accessible in the event of subsequent injection procedures (take high floor structures into consideration).
Once the concrete has cured, the resin can be injected via the fastening packers or the injection end pieces.
Status: 23.03.2022
HOSE CONNECTOR / VENTILATION HOSE / SEALING PLUG / STORAGE BOX in in-situ concrete
Atsisiųsti DWG Atsisiųsti PDFPriedai
tinkami priedai
MASTERTEC tvirtinimo paketas leidžia pritvirtinti įpurškimo žarną tiesiai prie klojinių. Tvirtinimo paketas leidžia ekonomiškai p...
Tvirtinimo spaustukas, skirtas nuo plūdrumo apsaugotam įpurškimo žarnų montavimui ant betoninių paviršių ...
Poliuretano derva, skirta žarnų ir plyšių įpurškimui ...
Panašūs produktai
Panašių produktų galite rasti čia.
Betoninių konstrukcijų sandūrų sandarinimui keliami aukšti reikalavimai sandarinimo technologijai.MASTERTUBE "YELLOW" užti...
Susisiekite su mumis
Mielai atsakysime į jūsų klausimus