Totalmente revestido em ambos os lados com base
número do artigo 070468
A vedação de juntas de construção em betão exige muito da tecnologia de vedação.
As folhas de vedação totalmente revestidas Rolle-F com base garantem que as juntas de construção em betão são seladas de forma segura e permanente contra a água de pressão e não pressão.
As informações mais importantes num relance
St 37, galvanizado
Revestimento especial: plástico polimérico reforçado com tecido
20,00 m
160 mm
Cerca de 0,6 mm
Cerca de 0,15 mm
Cerca de 0,9 mm
Certificado de ensaio da autoridade geral da construção (AbP)
MFPA Leipzig
ja
Utilizar a classe A para as classes de carga 1 e 2, de acordo com as directrizes da WU
Não
Ja
Papelão (40 x 40 x 20 cm)
1 rolo
2 suportes de fixação
36 caixas por palete
Teste de aplicação técnica até 8 bar
![](/Einbauanleitungen/WG2/Dichtblech%20Rolle%20F/39401/image-thumb__39401__textandimagecombi/_DSC3484.efbf6d01.png)
Packaging
1 Role with 20 m
2 fixing clips
![](/Einbauanleitungen/WG2/Dichtblech%20Rolle%20F/39402/image-thumb__39402__textandimagecombi/_DSC3570.ef937132.png)
Remove the bottom half of the parted protective foil from the special coating.
![](/Einbauanleitungen/WG2/Dichtblech%20Rolle%20F/39403/image-thumb__39403__textandimagecombi/_DSC3587.54576d01.png)
Place the Joint Sheet Metal Role-F on the top reinforcement in the center of the rising wall. Use binding wire to tie the fastening foot to the reinforced layer. The emedment depth in the concrete must be at least 3 cm and must not exceed half of the sheet height (8 cm).
![](/Einbauanleitungen/WG2/Dichtblech%20Rolle%20F/39400/image-thumb__39400__textandimagecombi/Einbauanleitung,P20Pimcore.2ca7f97b.jpg.pagespeed.ce.xsSj7xFDGo.jpg)
By bending and crimping a festenig foot to the opposite side (approx. every 50 cm) the position of the sheet can be addtionally stabilized.
![](/Einbauanleitungen/WG2/Dichtblech%20Rolle%20F/39404/image-thumb__39404__textandimagecombi/_DSC3525.b93830e4.png)
In the corner area, the sheet is bent according to the course of the corner. It is advisable here to bend over a "sharp" edge.
![](/Einbauanleitungen/WG2/Dichtblech%20Rolle%20F/39405/image-thumb__39405__textandimagecombi/_DSC3551.3f2fab3c.png)
At transition joints, the Joint Sheet Metal Role-F must be overlapped by at least 6cm. For this purpose, the protective film is folded badk along the length of the overlap.
![](/Einbauanleitungen/WG2/Dichtblech%20Rolle%20F/39407/image-thumb__39407__textandimagecombi/_DSC3559.e0869bb8.png)
The overlapping surfaces are pressed together over the entire surface and secured with one of the supplied fixing clips. Ther must be no dirt on the adhesie surfaces that could impair the bonding.
![](/Einbauanleitungen/WG2/Dichtblech%20Rolle%20F/39408/image-thumb__39408__textandimagecombi/_DSC3573.f5691fdf.png)
The Joint Sheet Metal Role-F must form a self-contained, defect-free circuit. The upper half of the protective film must remain on the special coating until the latest possible time. The concreting of the wall base and the corresponding preparations for this must be carried out in accordance with the recognized technical regulations.
Status: 23.03.2022
Contactar-nos
Teremos todo o gosto em responder às suas perguntas